引用・伝聞バージョン
語幹+재(요)~しようって。→~자고 해(요)の略
동생이 피자 먹재~
妹がピザ食べようって~

오빠가 내일 영화보러 가
재.
オッパが明日映画見に行こうって。

혼자서 시험을 보기 싫으니까 같이 보
.
一人で試験を受けるの嫌だから一緒に受けようって。

만난지 얼마 안되는데 그 남자가 같이 여행 가
재.
믿을 수 없지 않니?
会ってからあまり経ってないのに、その男が一緒に旅行に行こうって。
信じられなくない~?
動詞+ㄴ/는다면서(요)? 名詞+이/라면서(요)?
  ~ですって?~って?(聞きかえす時)
  形容詞語幹+다면서(요)?
어제도 목욕을 안했다면서?
돈이 한푼도 없
다면서? 
뭐든지 사준
다면서?
여름인데 춥
다면서? 
그 사람을 진정으로 사랑한
다면서?
내일부터 여행
이라면서? 
새로운 (남자친구)남친이 한국인
이라면서?
昨日もお風呂に入らなかったって?
お金が一文もないんだって?
何でも買ってくれるって?
夏なのに寒いって?
その人を本当に好きなんだって?
明日から旅行だって?
新しい彼氏は韓国人だって?
動詞・形容詞の原形+기는(요) 省略形~긴(요)(~だなんて)
ドラマ1%の奇跡で、やたら出てくる語尾です。
相手の言ったことを受け入れてはいるんだけど、ちょっと否定っぽく答える時。
日本人お得意の謙遜もこれで表現できますね。
A:정말 친한 사인가 봐요.
B:친
하긴.. 동생 친구라니까.
A:친하지도 않는 사인데
 만나면 팔짱끼고 손잡고 그래요?
B:손을
잡긴..
本当に親しい間柄みたいですね
親しいだなんて、、妹の友達だから
親しくない間柄なのに
会ったら腕くんだり手をつないだりするの?
手をつなぐなんて・・
A:뭘 그렇게 혼자 중얼거려? 
B:아무것도 아니야. 
A:아무것도 아니
..이거 재인씨 아니야. 멋지다!
B:멋
.. 
何をそんなに一人でぶつぶつ言ってるの?
何もないよ
何もないなんて。。これジェインさんじゃない。
かっこいい!
かっこいいだなんて・・
A:혹시 싸웠니? 
B:싸우
긴요..그런거 아니에요. 
もしかして喧嘩したの?
喧嘩だなんて。。そんなことないです。

                    
                     Copyright © 2005-2015 いちごの超韓国語勉強法 
                           All Rights Reserved.

            韓国語の楽しい勉強法!文法や語尾、簡単な一言会話も紹介してます